今天家教的學生是小二男生. 我選了nursery rhyme(童謠) - The Grand Old Duke of York 改編成的繪本和他一起讀. 孩子一看到繪本裡有很多字,就先入為主的說這麼多字我一定不會唸啦!好難喔!” 我笑著回答他說: “你確定嗎?” 接著我就先唸了一次故事給他聽. 在每個段落裡或多或少會聽到小男生的笑聲,這表示他應該有聽懂其中的內容. 所以我唸完故事後再問他一次: “那你聽了以後還會覺得很難嗎?” 小男生這次回答說: “應該還好!” 後來聽他讀的情況也真的還不錯. !這小男生真的很容易自己嚇自己耶!

這孩子的發音超棒的!是會讓我起雞皮疙瘩的那種.下星期二他要參加學校的母親節英文說故事比賽,今天聽完他唸的No Matter What我整個熱淚盈眶! (我的哭點很低!)我被感動的不只是他唸的故事,還有他的努力(因為媽媽跟我說是他主動要求參加的.想說要試試看)和他家人給他的協助和鼓勵. 能讓我看到他努力的這過程,我整個覺得好感動也好幸運喔!好了,不能再講了,不然我又要哭了! 趕快回到正題

這故事在敘述一位公爵(Duke)帶領了一群士兵. 在行進中, 有的士兵滾下了山坡, 有的在森林裡迷路了, 有的在半夢半醒之間渡河沉到水底去了, 有的在農場上被母雞給追跑了,有的在農舍,豬圈裡不見了. 最後連一個士兵也不剩,公爵好難過喔! 正當他難過的時候,他聽到了軍隊的號角響起,整個人又有精神了起來. 順著聲音走,公爵找回了他原本的士兵和軍隊.

YouTube裡有找到Wiggles唱的這首童謠,超級深動的.難怪Tr. Sophie的兒子-鈞鈞會對Wiggles那麼著迷. 歌詞如下:

 

Oh, the grand old Duke of York .

He had ten thousand men.

He marched them up to the top of the hill

And he marched them down again.

 

And when they were up they were up.

And when they were down they were down.

And when they were only halfway up

They were neither up nor down.

 

創作者介紹

繪出英文力

繪出英文力 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()